Gramsci in Brazil

Passive Revolution and Translation

Authors

  • Marília Gabriella Borges Machado
  • Marcos Del Roio

DOI:

https://doi.org/10.36311/2526-1843.2022.v7n11.p22-39

Keywords:

Gramsci, Luiz Werneck Vianna, Revolução Passiva, Tradutibilidade, Jacobinismo

Abstract

Este artigo analisa a concepção da categoria revolução passiva, utilizada e desenvolvida por Antonio Gramsci nos Quaderni del Carcere e traduzida para o Brasil, principalmente, pelo intelectual Luiz Werneck Vianna. O principal objetivo é averiguar a utilização em dois textos de Vianna. Para tal abordagem, utiliza-se o método diacrônico e a metodologia da filologia vivente de forma a demonstrar a construção e o desenvolvimento da categoria em consonância com as categorias de jacobinismo e revolução passiva.

Author Biographies

  • Marília Gabriella Borges Machado

    Doutoranda em Ciências Sociais pela Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho (FFC/UNESP/Marília). ORCID: https://orcid.org/0000-0003-1690-9983 

  • Marcos Del Roio

    Doutor em Ciência Política pela Universidade de São Paulo. Professor Titular da Universidade Estadual Paulista Júlio de Mesquita Filho (FFC/UNESP/Marília). ORCID: https://orcid.org/0000-0003-3276-8789

Published

2023-03-17

Issue

Section

Dossiê temático

How to Cite

Gramsci in Brazil: Passive Revolution and Translation. (2023). Revista Práxis E Hegemonia Popular, 7(11), 22-39. https://doi.org/10.36311/2526-1843.2022.v7n11.p22-39