A traducibilidade de gramsci para o Nordeste Brasileiro: apontamentos exploratório-comparativos através da teoria crítica sobre os processos internacionais de atuação do capitalismo
DOI:
https://doi.org/10.36311/1415-8612.2017.v17n2.p37-48Palavras-chave:
Gramsci, Nordeste brasileiro, Mezzogiorno, TraducibilidadeResumo
Este artigo faz uma comparação entre Sul italiano e Nordeste brasileiro observando a interpretação de Antonio Gramsci sobre o problema da questão do Mezzogiorno na península itálica. Supõe-se que o capitalismo internacional promove processos de acumulação desequilibrados em virtude da classe burguesa não lograr a hegemonia de forma difusa em seus processos de inserção como classe dominante no mundo contemporâneo. O trabalho está dividido em duas seções: a primeira aborda os aspectos gerais que compõe a situação do Sul italiano, de acordo com Gramsci; a segunda seção se debruça sobre a possibilidade de tradução da região nordeste brasileira como oriunda de processos sociais iguais ao que formaram a questão regional italiana. São usados nessa segunda parte tanto a interpretação do próprio Gramsci como de autores que comentaram sua obra e de outros pensadores que abordam a problemática que envolve a região nordestina no quadro nacional de participação política e econômica diante do capitalismo.
Downloads
Downloads
Publicado
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2017 Revista de Iniciação Científica da FFC - (Cessada)
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.